FANDOM

 
18,200 Pages

Gilgameshkun

aka Dermot

  • My occupation is 🏳️‍🌈gaymer, programmer, digital musician, TV show complainer
  • I am a guy
A FANDOM user
  Loading editor
  • Hi Gilgameshkun. I have just seen your edits on Human page and each XC2 race page. I follow only once the plot in the French version, but I did not understand things as such (as you edited). Do you have solid sources or in-game references?

    For now I do not change anything except just typos fixed and "Humans" categories removed from the each XC2 race category plus Lora page (a XCX category).

    EDIT: I have just seen and read your comment on the Human page:

    "After reexamining XC2's script and dialogue, it's clear that the Ardainians, Gormotti, Indolese, Leftherians, Tantalese, Tornans, Urayans, etc., are all considered humans, as the word "human" and "humankind" is mentioned periodically in reference to them all. Even some of the groups that have fantasy race features, like the Gormotti with their cat ears, are regarded as human. I suppose it makes sense—just because no one looks like that in real life doesn't mean that people in-story automatically regard them as non-human. "

    But this looks like an interpretation and your changes afterwards extrapolations, how can you affirm the info in the Human section added for XC2 and that Ardainian, Urayan, etc. are "an ethnic group of humans"? This is really not as clear (to me) as you pretend.

    This discussion is important and your changes rather major, I think that you should have proposed it before proceeding all this change, because it is not clear for everyone, also even though you were eventually right, it would implies new more suitable changes. Thank you for your understanding about that, and of course thank you for your very nice work and contribution on English dub pronunciations‎.

      Loading editor
    • View all 10 replies
    • As CeriusEcstatic said. But perhaps it should be noted they are not biologically identical to original Earth humans.

      This actually reminds me of scientists trying to bring woolly mammoths back to life. They don't just resurrect the original mammoths just as they genetically were, but introduce some recovered mammoth DNA into the genomes of living elephants until their descendants are mammoth-like enough. You can still call them mammoths, but you can't call them the same species, as the original is gone.

        Loading editor
    • Thank you Gilgameshkun for your answers. In XCX, the term "Human" is precisely used for the Human people from Earth, a xeno-race... I think in XC2, if used, the term "human" should be more generic (all the human-like), a bit like for Homs in XC1. LB anyway made an important point. So for now, I am going to undo all the changes, that are anyway archived in the pages' histories.

        Loading editor
    • A FANDOM user
        Loading editor
  • Hi Gilgameshkun. You have added dialogue quotes to some XCX Heart-to-Heart pages, but the text format you are using is not suitable. In edition mode, the text looks too messy. It is better to use this format and to keep the previous format of this example (with the ":"). Thank you.

      Loading editor
    • View all 8 replies
    • Because that would create a lot more little bullets. In my consideration, I was trying to reduce the number of bullets to minimum. :)

      • I
        • mean
        • how
        • would
          • you
          • like
        • this
      • for
      • every
        • dialogue
          • line?
        Loading editor
    • Back. I should clarify: One bullet per change in indentation, since that can't be avoided. But another bullet for each Character name, and then none for each of their dialogue lines.

        Loading editor
    • A FANDOM user
        Loading editor
  • Hey, great job on the Japanese names; just a heads up:

    Typically, we don't put translations in bold. The ones we do are because they are either official translations Monolith Soft has posted or we have redirects to the pages left over from before localizations were discovered. Any unofficial self-translations should be italicized.

      Loading editor
    • View all 7 replies
    • Just listened to the Japanese dub for the Colony 9 Mechon invasion cutscene; Shulk does clearly say Kishinhei when he realizes that the aircraft contain Mechon.

        Loading editor
    • Huh, interesting. All right, then.

        Loading editor
    • A FANDOM user
        Loading editor
  • always remind me of this song: They Might Be Giants - The Mesopotamians.

      Loading editor
  • Hi Gilgameshkun. I answer to your question is the edit summary. Indeed, Alex is not an antagonist by definition since (grossly) not amongst the "main" characters, that is why we have not added "protagonist" to NPCs.

      Loading editor
  • Hi, welcome to Xenoblade Wiki! Thanks for your edit to the Telethia page.

    Please leave me a message if I can help with anything!

      Loading editor
    • A FANDOM user
        Loading editor
Give Kudos to this message
You've given this message Kudos!
See who gave Kudos to this message
Community content is available under CC-BY-SA unless otherwise noted.